स छिन्नधन्वा बलवान् रथशरक्ति सुदारुणाम्
sa chinnadhanvā balavān rathaśaraktī sudāruṇām
Sañjaya dit : Bien que son arc eût été tranché, le puissant guerrier déchaîna encore, depuis son char, une attaque d’une férocité terrible—preuve de l’élan implacable du combat, où la vaillance demeure même après la perte d’une arme maîtresse.
संजय उवाच
Even when a crucial support is lost (here, the bow), steadfast courage and resolve can continue; in the epic’s ethical frame, this reflects the kṣatriya ideal of not retreating from a righteous battlefield, while also highlighting the grim cost and intensity of war.
Sañjaya reports that a powerful fighter, despite having his bow severed, continues the fight from his chariot by launching a very fierce attack with arrows/weapon-casting, emphasizing the escalating ferocity of the Drona Parva battle.