यो हानाथ इवाक्रम्य पार्षतेन हतस्तथा
yo hānātha ivākramya pārṣatena hatas tathā
Arjuna dit : «Celui qui, comme sans défense et sans protecteur, fut maîtrisé puis tué de cette manière par le fils de Pṛṣat—voilà ce qui s’est produit.»
अजुन उवाच
The verse highlights the ethical strain of war: even in a righteous battle, killing someone who appears helpless or unprotected is morally troubling and invites scrutiny under kṣatriya-dharma.
Arjuna comments on a killing attributed to Pārṣata (Dhṛṣṭadyumna), describing the victim as having been overpowered and slain as if defenseless, signaling Arjuna’s concern about the manner of the act.