अपरे दशनैरोष्ठानदशन् क्रोधमूर्च्छिता: । कोई-कोई नरेश हाथसे हाथ मलने लगे। कुछ क्रोधसे आतुर हो दाँतोंसे ओठ चबाने लगे
apare daśanair oṣṭhān adaśan krodha-mūrcchitāḥ |
Sañjaya dit : «D’autres, submergés et comme fous de colère, se mordaient les lèvres à belles dents. Les rois, incapables de contenir leur fureur, trahissaient ainsi leur trouble par ces gestes involontaires.»
संजय उवाच
Unchecked anger (krodha) overwhelms discernment and manifests outwardly; the verse highlights how wrath can seize even rulers, implying the ethical need for self-mastery amid conflict.
Sañjaya describes the reactions of some kings in the war setting: they are so enraged that they bite their lips with their teeth, a physical sign of being overpowered by anger.