दशशताक्षककुब्दरिनि:सृतः किरणकेसरभासुरपिज्जर: । तिमिरवारणयूथविदारण: समुदियादुदयाचलकेसरी,उदयाचलके शिखरपर चन्द्रमारूपी सिंहका उदय हुआ, जो पूर्व दिशारूपी कन्दरासे निकला था। वह किरणरूपी केसरोंसे प्रकाशित एवं पिंगलवर्णका था और अन्धकाररूपी गजराजोंके यूथको विदीर्ण कर रहा था
daśaśatākṣaka-kubdari-niḥsṛtaḥ kiraṇa-keśara-bhāsura-piṅgaraḥ | timira-vāraṇa-yūtha-vidāraṇaḥ samudiyād udayācala-kesarī ||
Sañjaya dit : De la caverne de l’orient s’éleva le lion du mont Udaya—la lune—fauve et resplendissant, ses rayons tels une crinière, déchirant les hardes d’éléphants qu’était l’obscurité.
संजय उवाच
Even amid the violence and moral strain of battle, the poem invokes the moon’s rise as a symbol of renewed discernment: light (clarity, steadiness, right understanding) can break through darkness (fear, delusion, despair).
Sañjaya describes the moon rising over the eastern mountain, poetically likening it to a lion emerging from a cave, its rays as a mane, and the darkness as elephant herds being scattered—marking the night’s end and a shift in the battlefield’s atmosphere.