अब्रवीच्च महाबाहुर्भीमसेनमिदं वच: । आवारय महाबाहो धार्तराष्ट्स्य वाहिनीम्
abravīc ca mahābāhur bhīmasenam idaṃ vacaḥ | āvārayā mahābāho dhārtarāṣṭrasya vāhinīm ||
Sañjaya dit : Alors le héros aux bras puissants s’adressa à Bhīmasena en ces termes : «Ô toi aux bras puissants, contiens l’armée des fils de Dhṛtarāṣṭra.»
संजय उवाच
In a righteous war context, a warrior must act decisively to protect allies and maintain order; restraining the enemy’s advance is presented as a concrete expression of kṣatriya-duty and responsibility.
Sañjaya reports that a mighty-armed warrior issues a direct battlefield order to Bhīma: to block or check the Kaurava (Dhārtarāṣṭra) army’s movement, indicating an urgent tactical moment in the fighting.