ततः परिष्वज्य पुन: पार्थमास्फोट्य चासकृत् । रथोपस्थगतो धीमान् प्राणदत् पुनरच्युत:,तत्पश्चात् पुनः अर्जुनको हृदयसे लगाकर बारंबार उनकी पीठ ठोंककर रथके पिछले भागमें बैठे हुए बुद्धिमान् भगवान् श्रीकृष्ण फिर जोर-जोरसे गर्जना करने लगे
tataḥ pariṣvajya punaḥ pārtham āsphoṭya cāsakṛt | rathopasthagato dhīmān prāṇadāt punar acyutaḥ ||
Sañjaya dit : Alors Acyuta (Kṛṣṇa) étreignit de nouveau Pārtha et lui tapa maintes fois dans le dos ; le sage, assis à l’arrière du char, poussa encore un rugissement formidable, ranimant courage et résolution au cœur de la guerre.
संजय उवाच
In a dharmic crisis like war, righteous action is sustained not only by strategy but by moral support and steadiness. Kṛṣṇa’s embrace and energizing roar model leadership that restores another’s courage without abandoning ethical purpose.
After a tense moment in battle, Kṛṣṇa physically reassures Arjuna—embracing him and repeatedly patting his back—while seated on the chariot. He then roars loudly, signaling renewed confidence and rallying spirit.