तेषां शब्दो महानासीद् वज्ञाणां भिद्यतामिव | युद्ध समभवद् घोरं भैम्यलायुधयोनूप
teṣāṃ śabdo mahān āsīd vajrāṇāṃ bhidyatām iva | yuddhaṃ samabhavad ghoraṃ bhaimy-alāyudha-yonūpa
Sañjaya dit : Un fracas immense s’éleva d’eux, comme si des foudres se brisaient. Alors éclata une bataille terrible, un affrontement marqué par les armes puissantes de Bhīma et le tumulte de la guerre.
संजय उवाच
The verse underscores the moral gravity of war: even when fought by famed heroes, battle manifests as overwhelming destruction and terror. The epic’s ethical lens reminds the listener that martial prowess and righteous intent do not erase the human cost and the frightening momentum of violence once unleashed.
Sañjaya describes the battlefield soundscape: a massive, thunderbolt-like cracking roar rises, and a fierce engagement begins, associated with Bhīma’s forceful weapon-play and the general tumult of combat.