Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

तस्याप्यतुलनिर्घोषो बहुतोरणचित्रितः । ऋक्षचर्मावनद्धाड़रो नल्वमात्रो महारथ:,उसका विशाल रथ भी अनेक तोरणोंसे विचित्र शोभा पा रहा था। उसकी घर्घराहट भी अनुपम थी। उसके ऊपर भी रीछका चाम मढ़ा हुआ था और उसकी लंबाई-चौड़ाई भी चार सौ हाथ थी

tasyāpy atulanirghoṣo bahuto raṇacitritaḥ | ṛkṣacarmāvanaddhāro nalvamātro mahārathaḥ ||

Sañjaya dit : «Son puissant char aussi était magnifiquement orné de nombreux arcs de bataille et de décorations. Son grondement était sans égal. Il était encore recouvert d’une peau d’ours, et le char de ce grand guerrier avait des dimensions immenses : il s’étendait sur quatre cents coudées.»

तस्यof him/its
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अतुलनिर्घोषःunmatched roar/sound
अतुलनिर्घोषः:
Karta
TypeNoun
Rootअतुलनिर्घोष
FormMasculine, Nominative, Singular
बहुतोरणचित्रितःadorned/variegated with many archways/banners
बहुतोरणचित्रितः:
Karta
TypeAdjective
Rootबहुतोरणचित्रित
FormMasculine, Nominative, Singular
ऋक्षचर्मावनद्धःcovered/bound with bear-skin
ऋक्षचर्मावनद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootऋक्षचर्मावनद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
रथःchariot
रथः:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Singular
नल्वमात्रःof the measure of four hundred (hands/cubits) (as given in the Hindi gloss)
नल्वमात्रः:
Karta
TypeAdjective
Rootनल्वमात्र
FormMasculine, Nominative, Singular
महारथःgreat warrior (lit. great-chariot fighter)
महारथः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
C
chariot (ratha)
B
battle-arches/toranas (toraṇa)
B
bearskin (ṛkṣacarma)

Educational Q&A

The verse primarily serves epic narration rather than direct moral instruction: it highlights how outward martial grandeur—noise, ornamentation, imposing scale—projects power and intimidates opponents, reminding readers that war amplifies spectacle even as it leads to destruction.

Sañjaya continues describing a great warrior’s chariot on the battlefield—its incomparable rumble, its many martial decorations, its bearskin covering, and its immense dimensions—emphasizing the formidable presence of the fighter and his war-car.