नारायणास्त्र-शमनं द्रौणि-प्रहारश्च
Pacification of the Nārāyaṇāstra and Drauni’s Renewed Assault
द्रवतां सादिनां चैव गजानां च विशाम्पते
dravatāṁ sādināṁ caiva gajānāṁ ca viśāmpate
Sañjaya dit : «Ô seigneur des peuples, il y avait aussi des cavaliers en déroute, et des éléphants de même.»
संजय उवाच
The verse underscores the moral and strategic cost of panic in war: when discipline collapses, even elite arms—cavalry and elephants—can be driven into flight, reminding rulers that outcomes depend not only on strength but on steadiness, command, and adherence to kṣatriya resolve.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the battlefield has turned disorderly: mounted warriors and elephants are seen fleeing, indicating a rout or sudden reversal where troops lose cohesion and retreat.