Adhyāya 16: Saṃśaptaka-vrata and the Diversion of Arjuna (द्रोणपर्व, अध्याय १६)
शरा दश दिशो मुक्ता वृषसेनेन संयुगे | विचेरुस्ते विनिर्भिद्य नरवाजिरथद्विपान्,उस युद्धस्थलमें वृषसेनके छोड़े हुए बाण हाथी, घोड़े, रथ और मनुष्योंको विदीर्ण करते हुए दसों दिशाओंमें विचरने लगे
sañjaya uvāca | śarā daśa diśo muktā vṛṣaseṇena saṃyuge | vicerus te vinirbhidya naravājirathadvipān |
Sañjaya dit : Sur ce champ de bataille, les flèches lancées par Vṛṣasena se répandirent vers les dix directions, transperçant hommes, chevaux, chars et éléphants.
संजय उवाच
The verse highlights the sweeping, indiscriminate reach of warfare: once violence is unleashed, it spreads in all directions and harms every form of life and strength on the field, reminding the listener of the grave moral burden carried by martial action.
Sañjaya describes Vṛṣasena releasing a storm of arrows in battle; the missiles fly in every direction and pierce warriors, horses, chariots, and elephants, conveying the intensity and lethality of the engagement.