उपायैः पूर्ववधकथनम् / Strategic Justifications for Prior Eliminations
क्योंकि किसीसे परास्त न होनेवाले, सम्पूर्ण शस्त्रधारियोंमें श्रेष्ठ महाधनुर्धर द्रोणाचार्यने पांचालोंकी सेनामें रथके मार्गोंपर नृत्य-सा करते हुए प्रवेश किया था ।। निर्दहन् सर्वसैन्यानि पञ्चालानां रथर्षभ: । धूमकेतुरिव क्रुद्ध: कथं मृत्युमुपेयिवान्,रथियोंमें श्रेष्ठ द्रोण क्रोधमें भरे हुए धूमकेतुके समान प्रकट होकर पांचालोंकी समस्त सेनाओंको दग्ध कर रहे थे; फिर उनकी मृत्यु कैसे हो गयी?
sañjaya uvāca | nir-dahan sarva-sainyāni pañcālānāṁ ratharṣabhaḥ | dhūmaketur iva kruddhaḥ kathaṁ mṛtyum upeyivān ||
Sañjaya dit : « Drona, taureau parmi les guerriers de char, consumait toutes les forces des Pañcālas. Paraissant dans sa fureur tel une comète flamboyante—invaincu et suprême parmi tous les porteurs d’armes—comment a-t-il pu aller à la rencontre de la mort ? »
संजय उवाच
Even the mightiest warrior, seemingly invincible in battle, remains subject to mortality and the larger workings of destiny and dharma; martial excellence does not grant immunity from the ethical and cosmic consequences that culminate in death.
Sañjaya describes Drona at the height of his battlefield fury, devastating the Pañcāla forces like a fiery comet, and then raises the astonished question of how such a dominant, unconquered commander could nevertheless be brought to death.