Nakula–Śakuni Duel and the Night Battle; Śikhaṇḍin–Kṛpa Engagement (नकुल-शकुनियुद्धं तथा रात्रियुद्धवर्णनम्)
इस प्रकार श्रीमहाभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत जयद्रथवधपर्वमें सात्यकि और अजुनिका परस्पर साक्षात्कारविषयक एक सौ इकतालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraḥ śrīmahābhārate droṇaparvake antargataṃ jayadrathavadhaparvaṇi sātyaki-arjunayoḥ paraspara-sākṣātkāra-viṣayakaḥ ekaśata-ekacatvāriṃśattamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
Sañjaya dit : Ainsi s’achève le cent quarante et unième chapitre du Śrī Mahābhārata, dans le Droṇa Parva, au sein de la section consacrée à la mise à mort de Jayadratha, décrivant la rencontre réciproque de Sātyaki et d’Arjuna. Ce colophon marque un instant décisif sous la pression morale de la guerre : des alliés se retrouvent au milieu du chaos pour maintenir leur vœu et leur devoir communs, réaffirmant leur résolution contre l’adharma alors même que le champ de bataille menace de rompre liens et dessein.
संजय उवाच
Even amid the disorienting violence of war, dharma is sustained through steadfast duty and loyal cooperation: allies must reunite, communicate, and act with shared purpose to prevent chaos from eroding righteous resolve.
This is a concluding colophon stating that the chapter has ended. It identifies the placement (Droṇa Parva, within the Jayadratha-slaying episode) and the chapter’s topic: the face-to-face meeting of Sātyaki and Arjuna.