Bhūriśravas–Sātyaki Saṃvāda and Duel; Arjuna’s Intervention (भूरिश्रवाः–सात्यकि संवादः, युद्धम्, अर्जुन-हस्तक्षेपः)
इति श्रीमहाभारते द्रोणपर्वणि जयद्रथवधपर्वणि सात्यकिप्रवेशे जलसंधवधो नाम पजञ्चदशाधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमहाभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत जयद्रथवधपर्वमें सात्यकिके कौरव-सेनामें प्रवेशके अवसरपर जलसंधका वध नामक एक सौ पंद्रहवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi jayadrathavadhaparvaṇi sātyakipraveśe jalasaṃdhavadho nāma pañcadaśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |
Sañjaya dit : « Ainsi, dans le Śrī Mahābhārata, au sein du Droṇa Parva, dans la section consacrée à la mise à mort de Jayadratha, s’achève le cent quinzième chapitre, intitulé “La mise à mort de Jalasaṃdha”, survenant au moment où Sātyaki pénètre dans l’armée des Kaurava. »
संजय उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction but through framing: it situates a violent episode (a named slaying) within the larger dharmic catastrophe of the Kurukṣetra war, reminding the reader that each act in war is morally weighty and narratively consequential, bound to duty, allegiance, and the escalating costs of conflict.
This is the chapter-ending colophon: it announces that the 115th chapter has concluded, titled “The Slaying of Jalasaṃdha,” and notes its narrative setting—Sātyaki’s entry into the Kaurava forces—within the Jayadratha-slaying section of the Droṇa Parva.