Droṇa-parva Adhyāya 114 — Karṇa–Bhīmasena Missile Exchange, Disarmament, and Arjuna’s Intervention
अनीकं समवेतानां धूम्रवर्णमुदीर्यते
anīkaṃ samavetānāṃ dhūmravarṇam udīryate
Sañjaya dit : Des rangs serrés des guerriers assemblés s’éleva un nuage couleur de fumée—signe de mauvais augure, annonçant la fureur du combat qui s’amasse et l’obscurité morale que la guerre ne manque jamais de remuer.
संजय उवाच
Even when warriors assemble with resolve, war generates a figurative and literal ‘smoke’—confusion, fear, and moral obscuration—reminding the listener that violence clouds discernment and burdens dharma.
Sañjaya describes a visible phenomenon arising from the gathered battle formations: a smoke-grey mass (dust/smoke-like haze) rising from the assembled troops, heightening the sense of impending combat and foreboding.