Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Bhagadattā’s Deployment Against Ghaṭotkaca; Elephant-Corps Escalation

स तु भीष्मो रणश्लाघी सोमकान्‌ सहसृञज्जयान्‌ | पज्चालांश्व महेष्वासान्‌ पातयामास सायकै:,युद्धकी स्पृहा रखनेवाले भीष्म अपने बाणोंके द्वारा सोमक, सृंजय और पांचाल महाधनुर्धरोंको रणभूमिमें गिराने लगे

sa tu bhīṣmo raṇaślāghī somakān sahasṛñjayān | pāñcālāṃś ca maheṣvāsān pātayāmāsa sāyakaiḥ ||

Sañjaya dit : Bhīṣma, exalté par le combat, se mit à abattre de ses flèches les Somaka, les Sahasṛñjaya et les grands archers des Pāñcāla, les jetant à terre sur le champ de bataille.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
रणश्लाघीboasting of battle / battle-proud
रणश्लाघी:
Karta
TypeAdjective
Rootरणश्लाघिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमकान्the Somakas
सोमकान्:
Karma
TypeNoun
Rootसोमक
FormMasculine, Accusative, Plural
सहसृञ्जयान्together with the Srijayas
सहसृञ्जयान्:
Karma
TypeNoun
Rootसृञ्जय
FormMasculine, Accusative, Plural
पाञ्चालान्the Panchalas
पाञ्चालान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
महेष्वासान्great bowmen
महेष्वासान्:
Karma
TypeNoun
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Accusative, Plural
पातयामासcaused to fall / felled
पातयामास:
TypeVerb
Rootपत्
FormPerfect (Periphrastic), Past, Third, Singular, Parasmaipada, Yes
सायकैःwith arrows
सायकैः:
Karana
TypeNoun
Rootसायक
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīṣma
S
Somakas
S
Sahasṛñjayas
P
Pāñcālas
A
arrows (sāyaka)