Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

भीष्म-युधिष्ठिर-संमर्दः

Bhīṣma’s Pressure on Yudhiṣṭhira; Śikhaṇḍī’s Approach; Evening Withdrawal

ते शरा हेमपुड्खाग्रा व्यदृश्यन्त महीतले । विकर्णरुधिरक्लिन्ना वमन्त इव शोणितम्‌,उन बाणोंके पुच्छ और अग्रभाग सुनहरे थे। वे विकर्णके रुधिरमें भीगे हुए बाण पृथ्वीपर रक्त वमन करते हुए-से दृष्टिगोचर हो रहे थे

te śarā hemapuḍkhāgrā vyadṛśyanta mahītale | vikarṇarudhiraklinnā vamanta iva śoṇitam ||

Sañjaya dit : Ces flèches, aux empennages d’or et aux pointes d’or, apparaissaient éparpillées sur le sol. Souillées et gorgées du sang de Vikarṇa, elles semblaient vomir du sang—image saisissante qui dévoile le prix brutal de la bataille et la conséquence charnelle d’un devoir guerrier poursuivi jusqu’au bout.

तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
शराःarrows
शराः:
Karta
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Nominative, Plural
हेमपुड्खाग्राःhaving golden tails and tips
हेमपुड्खाग्राः:
Karta
TypeAdjective
Rootहेमपुड्खाग्र
FormMasculine, Nominative, Plural
व्यदृश्यन्तwere seen / appeared
व्यदृश्यन्त:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Ātmanepada, Passive/Impersonal sense (were seen/appeared)
महीतलेon the ground / on the earth's surface
महीतले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहीतल
FormNeuter, Locative, Singular
विकर्णरुधिरक्लिन्नाःwet/soaked with Vikarna's blood
विकर्णरुधिरक्लिन्नाः:
Karta
TypeAdjective
Rootविकर्णरुधिरक्लिन्न
FormMasculine, Nominative, Plural
वमन्तःvomiting / spewing
वमन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootवम्
FormPresent active participle (Śatṛ), Masculine, Nominative, Plural
इवas if / like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
शोणितम्blood
शोणितम्:
Karma
TypeNoun
Rootशोणित
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vikarṇa
A
arrows (śarāḥ)
E
earth/ground (mahītala)
B
blood (rudhira/śoṇita)