Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Adhyāya 65: Dawn Assembly, Makara–Śyena Vyūhas, and Commander Engagements

आपततन्तं च त॑ दृष्टवा गजानीक॑ वृकोदर: । गदापाणिरवारोहदू रथात्‌ सिंह इवोन्नदन्‌,उस गजसेनाको आते देख भीमसेन हाथमें गदा लेकर सिंहके समान गर्जना करते हुए रथसे उतर पड़े

āpatatantaṃ ca taṃ dṛṣṭvā gajānīkaṃ vṛkodaraḥ | gadāpāṇir avārohad rathāt siṃha ivonnadan ||

Sañjaya dit : Voyant le corps d’éléphants fondre sur eux, Vṛkodara (Bhīma), la massue en main, sauta de son char en rugissant tel un lion.

आपतन्तम्rushing/charging (towards)
आपतन्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootआपतत् (धातु: आपत्)
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), Masculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तम्him/that one
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (अव्ययभाव/gerund)
गजानीकम्elephant-corps/elephant-army
गजानीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootगज + अनीक
FormNeuter, Accusative, Singular
वृकोदरःVṛkodara (Bhīma; 'wolf-bellied')
वृकोदरः:
Karta
TypeNoun
Rootवृक + उदर
FormMasculine, Nominative, Singular
गदापाणिःmace-in-hand
गदापाणिः:
Karta
TypeNoun
Rootगदा + पाणि
FormMasculine, Nominative, Singular
अवारोहद्descended/alighted
अवारोहद्:
TypeVerb
Rootअव + रुह्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
रथात्from the chariot
रथात्:
Apadana
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Ablative, Singular
सिंहःa lion
सिंहः:
TypeNoun
Rootसिंह
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उन्नदन्roaring
उन्नदन्:
TypeVerb
Rootउत् + नद्
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), Masculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vṛkodara (Bhīma)
G
gajānīka (elephant corps)
G
gadā (mace)
R
ratha (chariot)
S
siṃha (lion, as simile)