Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
हतमात्मसुतं दृष्टवा कलिड्रानां जनाधिप:
hatam ātmasutaṃ dṛṣṭvā kaliḍrāṇāṃ janādhipaḥ
Sañjaya dit : «Voyant son propre fils tué, le souverain des Kaliḍras fut saisi de chagrin et de stupeur — image de la guerre qui fait des rois eux-mêmes des endeuillés, et de l’attachement au “mien” qui devient source d’angoisse lorsque le devoir et l’ordre s’effondrent sur le champ de bataille.»
संजय उवाच
The verse underscores the human cost of war: even those who uphold martial duty are not spared the suffering born of attachment and loss. It implicitly contrasts the ideals of kṣatriya-dharma with the emotional devastation that battle inevitably brings.
Sañjaya describes a battlefield moment in which the king of the Kaliḍras sees his own son killed, marking a turn from command and valor to grief and disorientation amid the ongoing conflict.