Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

भीष्मपर्व — अध्याय 54: फल्गुन-प्रतिरोधः, सौबली-व्यूह-विध्वंसः, दुर्योधन-भीष्म-संवादः

एको भीम: परं शक्‍त्या युध्यत्येव महाभुज: । केवल बाहुवीर्येण क्षत्रधर्ममनुस्मरन्‌,“एकमात्र महाबाहु भीमसेन ही क्षत्रिय-धर्मका विचार करता हुआ केवल बाहुबलके भरोसे अपनी पूरी शक्ति लगाकर युद्ध कर रहा है

eko bhīmaḥ paraṃ śaktyā yudhyatyeva mahābhujaḥ | kevala-bāhuvīryeṇa kṣatradharmam anusmaran |

Sañjaya dit : «Bhîma seul, le héros aux bras puissants, combat véritablement de toute sa force—ne s’appuyant que sur la vaillance de ses bras, tout en se souvenant du dharma du kshatriya.»

एकःalone, single
एकः:
Karta
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
परम्supreme, utmost
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपरम
FormNeuter, Accusative, Singular
शक्त्याwith power/strength
शक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootशक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
युध्यतिfights
युध्यति:
TypeVerb
Rootयुध्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
महाभुजःmighty-armed
महाभुजः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाभुज
FormMasculine, Nominative, Singular
केवलonly, merely
केवल:
TypeIndeclinable
Rootकेवल
बाहुवीर्येणby the strength of (his) arms
बाहुवीर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootबाहुवीर्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
क्षत्रधर्मम्the duty/law of a kshatriya
क्षत्रधर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुस्मरन्remembering, keeping in mind
अनुस्मरन्:
Karta
TypeVerb
Rootअनुस्मृ
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīma (Bhīmasena)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya-dharma: in a righteous battle, a warrior is expected to act with courage and full effort, guided by duty rather than hesitation—here embodied by Bhīma’s single-minded valor.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Bhīma, standing out on the battlefield, is fighting powerfully and relentlessly, relying on his own arm-strength and remembering the obligations of a warrior.