ततो दुःशासनो राजन श्वैतं दृष्टया निपातितम्
tato duḥśāsano rājan śvaitaṃ dṛṣṭayā nipātitam
Sañjaya dit : «Alors, ô Roi, Duḥśāsana vit Śvaita frappé à mort et gisant à terre.» Cette ligne souligne l’élan funeste du champ de bataille : voir tomber un compagnon endurcit la résolution et alourdit la charge morale de la violence qui se poursuit.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical gravity of war: each fall on the battlefield is not merely tactical information but a moral event that intensifies sorrow, anger, and the karmic burden borne by those who continue the conflict.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Duḥśāsana witnesses Śvaita lying felled—an immediate battlefield update marking a shift in morale and the unfolding consequences of combat.