Rāja-Vidyā Rāja-Guhya Yoga (राजविद्या राजगुह्य योग) — The Yoga of Royal Knowledge and Royal Secret
क्योंकि यह अलौकिक अर्थात्र अति अद्भुत त्रिगुणमयी मेरी माया बड़ी दुस्तर है; परंतु जो पुरुष केवल मुझको ही निरन्तर भजते हैं, वे इस मायाको उल्लंघन कर जाते हैं अर्थात् संसारसे तर जाते हैं? ।।
na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ | māyayāpahṛta-jñānā āsuraṁ bhāvam āśritāḥ ||
Le Seigneur explique pourquoi tous ne se réfugient pas en Lui : ceux qui s’obstinent dans le mal, les insensés et les déchus parmi les hommes, ne se livrent pas à Lui. Leur discernement est dérobé par Māyā, et ils s’attachent à une disposition asurique (anti-divine) ; ainsi se détournent-ils de la dévotion, seule capable de faire franchir les liens du monde.
अजुन उवाच
Not everyone turns to the Lord because unethical action and delusion reinforce each other: Māyā clouds discernment, and an asuric disposition resists surrender. Devotion and refuge are presented as the practical means to cross beyond Māyā, but they require moral and spiritual receptivity.
After stating that Māyā is difficult to overcome yet can be transcended by exclusive devotion, the discourse addresses an implied doubt—why all people do not simply worship. The Lord answers by classifying those who refuse surrender: wrongdoers, deluded persons, the morally fallen, whose understanding is eclipsed by Māyā and who adopt an asuric outlook.