Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अक्षरब्रह्मयोगः | Akṣara-Brahma-Yoga

The Yoga of the Imperishable Brahman

सम्बन्ध-- यहाँ यह जिज्ञासा होती है कि जितात्मा पुरुषको परमात्माकी प्राप्तिके लिये क्या करना चाहिये, वह किस साधनसे परमात्माको शीतघ्र प्राप्त कर सकता है, इसलिये ध्यानयोगका प्रकरण आरम्भ करते हैं-- योगी युज्जीत सततमात्मानं रहसि स्थित: । एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रह:*,मन और इन्द्रियोंसहित शरीरको वशमें रखनेवाला, आशारहित और संग्रहहहित योगी अकेला ही एकान्त स्थानमें स्थित होकर आत्माको निरन्तर परमात्मामें लगावे

yogī yuñjīta satatam ātmānaṁ rahasi sthitaḥ | ekākī yatacittātmā nirāśīr aparigrahaḥ ||

Puisqu’il est demandé par quel moyen pratique atteindre promptement le Soi suprême, l’enseignement du yoga de la méditation (dhyāna-yoga) s’ouvre ainsi : le yogin doit sans cesse discipliner et unir son être au Divin, demeurant en un lieu retiré. Seul, l’esprit et le corps maîtrisés, sans désir ni esprit de possession, il doit fixer avec constance le soi en Dieu.

योगीthe yogi
योगी:
Karta
TypeNoun
Rootयोगिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
युञ्जीतshould yoke/should concentrate
युञ्जीत:
TypeVerb
Rootयुज्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
सततम्always, continually
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
आत्मानम्the self (mind/inner self)
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
रहसिin a secluded place
रहसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरहस्
FormNeuter, Locative, Singular
स्थितःsituated, staying
स्थितः:
TypeVerb
Rootस्था
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
एकाकीalone, solitary
एकाकी:
TypeAdjective
Rootएकाकिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
यतचित्तात्माone whose mind and self are restrained
यतचित्तात्मा:
TypeAdjective
Rootयत-चित्त-आत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
निराशीःfree from desire/expectation
निराशीः:
TypeAdjective
Rootनिराशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
अपरिग्रहःwithout possessions, non-possessive
अपरिग्रहः:
TypeAdjective
Rootअ-परिग्रह
FormMasculine, Nominative, Singular

अर्जुन उवाच

A
Arjuna
Y
yogī (the yogin)
Ā
ātman (self)

Educational Q&A

The verse teaches disciplined meditation: live simply and privately, restrain mind and senses, and practice non-possessiveness and freedom from expectation so the mind can remain steadily united with the Supreme.

Arjuna’s inquiry about how a self-controlled person can attain the Supreme quickly leads into the meditation-yoga instruction, describing the yogin’s ideal setting (seclusion, solitude) and inner qualities (restraint, detachment).