क्षत्रधर्मस्य वेत्ता च बुद्धिसत्त्वगुणान्वित: । “वीर कुन्तीकुमार! इस शय्याके अनुरूप शीघ्र मुझे तकिया दो। तुम्हीं उसे देनेमें समर्थ हो; क्योंकि सम्पूर्ण धनुर्धरोंमें तुम्हारा बहुत ऊँचा स्थान है। तुम क्षत्रियधर्मके ज्ञाता तथा बुद्धि और सत्त्व आदि सदगुणोंसे सम्पन्न हो”
kṣatradharmasya vettā ca buddhisattvaguṇānvitaḥ |
Sañjaya dit : «Ô héros, fils de Kuntī ! Tu connais le devoir du kṣatriya, et tu es pourvu d’intelligence et de la noble qualité de sattva. Vite, donne-moi un coussin digne de cette couche. Toi seul peux l’accorder, car parmi tous les archers ta place est des plus élevées.»
संजय उवाच
True martial excellence is not merely skill or status; it is grounded in kṣatriya-dharma and guided by buddhi (discernment) and sattva (clarity and steadiness). Ethical fitness is presented as the basis for rightful action in war.
Sañjaya reports a statement of praise directed to a warrior, emphasizing his high standing among archers and his moral-intellectual qualifications. The praise functions to authorize and urge prompt, appropriate action consistent with warrior duty.