निवृत्तेषु च सैन्येषु पारम्पर्येण सर्वश: । निर्मुक्तकवचा: सर्वे भीष्ममीयुर्नराधिपा:,बारी-बारीसे सब सेनाओंके युद्धसे निवृत्त हो जाने-पर सब राजा कवच खोलकर भीष्मके पास आये
nivṛtteṣu ca sainyeṣu pāramparyeṇa sarvaśaḥ | nirmuktakavacāḥ sarve bhīṣmam īyur narādhipāḥ ||
Sañjaya dit : Lorsque les armées, l’une après l’autre et de toutes parts, se furent retirées du combat, tous les rois, ayant ôté leurs armures, allèrent auprès de Bhīṣma.
संजय उवाच
Even amid war, conduct is shaped by order and responsibility: when fighting pauses, leaders seek guidance from the most authoritative elder. The removal of armor signals a shift from violence to deliberation—an ethical movement from force to counsel.
After the troops withdraw from combat in sequence, the kings take off their armor and go to Bhīṣma, indicating a formal approach for consultation or instruction during a lull in the battle.