तथैव शरवर्षेण भास्करो रश्मिवानिव
tathaiva śaravarṣeṇa bhāskaro raśmivān iva
De même, au cœur de cette pluie de flèches, il resplendissait tel le Soleil, rayonnant de ses traits : intrépide et éclatant jusque dans la fureur du combat.
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness and inner radiance under pressure: true valor is not merely striking back, but remaining composed and luminous in the midst of overwhelming danger—an ideal aligned with kṣatriya-dharma.
Sañjaya describes a warrior on the battlefield being assailed by a dense shower of arrows, yet appearing brilliant and unshaken—compared to the Sun shining with its rays despite surrounding conditions.