Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Adhyāya 112: Bhīṣma-prati Arjunasya Pravṛttiḥ

Arjuna’s Forward Drive Toward Bhīṣma

के5रक्षन्‌ पाण्डवानीके शिखण्डिनमुदायुधा: । त्वरमाणास्त्वराकाले जिगीषन्तो महारथा:

ke rakṣan pāṇḍavānīke śikhaṇḍinam udāyudhāḥ | tvaramāṇās tvarākāle jigīṣanto mahārathāḥ ||

Sañjaya dit : «Dans l’armée des Pāṇḍava, quels grands guerriers de char, prenant leurs armes, protégèrent Śikhaṇḍin—se hâtant en cet instant d’urgence, avides de victoire et montrant une résolution prompte au cœur du tumulte?»

केwhich (persons)?
के:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
रक्षन्protecting
रक्षन्:
Karta
TypeVerb
Rootरक्ष्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
पाण्डवानीकेin the Pandavas' army
पाण्डवानीके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाण्डव + अनीक
FormNeuter, Locative, Singular
शिखण्डिनम्Shikhandin (Shikhandi)
शिखण्डिनम्:
Karma
TypeNoun
Rootशिखण्डिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
उदायुधाःwith weapons raised / armed
उदायुधाः:
Karta
TypeAdjective
Rootउद् + आयुध
FormMasculine, Nominative, Plural
त्वरमाणाःhastening
त्वरमाणाः:
Karta
TypeVerb
Rootत्वर्
Formशानच् (present middle participle), Masculine, Nominative, Plural
त्वराकालेat the time of haste
त्वराकाले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootत्वरा + काल
FormMasculine, Locative, Singular
जिगीषन्तःdesiring to conquer
जिगीषन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootजि
Formशतृ (desiderative present active participle), Masculine, Nominative, Plural
महारथाःgreat chariot-warriors
महारथाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍavas
P
Pāṇḍava army (anīka)
Ś
Śikhaṇḍin
W
weapons (āyudha)

Educational Q&A

The verse highlights battlefield dharma in practical terms: victory-seeking must be joined with disciplined coordination—protecting a key warrior (Śikhaṇḍin) becomes a collective duty of capable leaders, showing that success in war depends on responsibility, timing, and mutual protection rather than isolated valor.

Sañjaya asks to identify which Pāṇḍava-side mahārathas, armed and moving swiftly in a critical moment, formed the protective screen around Śikhaṇḍin—an important tactical figure in the confrontation with Bhīṣma.