Previous Verse
Next Verse

Shloka 266

सैन्यसंनिवेशः (Sainyasaṃniveśaḥ) — Deployment, Omens, and Yuddha-Dharma Conventions

धर्मान्‌ संस्थापयामासुर्युद्धानां भरतर्षभ । भरतश्रेष्ठ! तत्पश्चात्‌ कौरव, पाण्डव तथा सोमकोंने परस्पर मिलकर युद्धके सम्बन्धमें कुछ नियम बनाये। युद्धधर्मकी मर्यादा स्थापित की

Vaiśaṃpāyana uvāca: dharmān saṃsthāpayāmāsur yuddhānāṃ bharatarṣabha.

Vaiśaṃpāyana dit : Ô taureau parmi les Bharata ! Alors les Kaurava, les Pāṇḍava et les Somaka se réunirent et établirent les règles de conduite de la guerre, posant les bornes du combat juste, afin que le conflit à venir fût gouverné par le dharma plutôt que par la colère ou l’opportunisme.

धर्मान्rules/duties (laws)
धर्मान्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Plural
संस्थापयामासुःthey established
संस्थापयामासुः:
Karta
TypeVerb
Rootसंस्था + √स्था (causative: स्थापय-)
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Plural, Parasmaipada
युद्धानाम्of battles/warfare
युद्धानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Genitive, Plural
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत + ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशग्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
B
Bharatarṣabha (address)
K
Kauravas
P
Pāṇḍavas
S
Somakas