Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

अश्वमेधावसानम् — Dakṣiṇā-vibhāga and Avabhṛtha

Completion of the Aśvamedha

हूयमाने तथा वह्लौ होत्रे गुणसमन्विते । देवेष्वाहयमानेषु स्थितेषु परमर्षिषु,राजन! प्राचीन कालकी बात है, जब इन्द्रका यज्ञ हो रहा था और सब महर्षि मन्त्रोच्चारण कर रहे थे, ऋत्विजूलोग अपने-अपने कर्मोमें लगे थे, यज्ञका काम बड़े समारोह और विस्तारके साथ चल रहा था, उत्तम गुणोंसे युक्त आहुतियोंका अग्निमें हवन किया जा रहा था, देवताओंका आवाहन हो रहा था, बड़े-बड़े महर्षि खड़े थे, ब्राह्मणलोग बड़ी प्रसन्नताके साथ वेदोक्त मन्त्रोंका उत्तम स्वरसे पाठ करते थे और शीघ्रकारी उत्तम अध्वर्युगण बिना किसी थकावटके अपने कर्तव्यका पालन कर रहे थे। इतनेहीमें पशुओंके आलम्भका समय आया। महाराज! जब पशु पकड़ लिये गये, तब महर्षियोंको उनपर बड़ी दया आयी

hūyamāne tathā vahlau hotre guṇasamanvite | deveṣv āhayamāneṣu sthiteṣu paramarṣiṣu, rājan |

Vaiśaṃpāyana dit : «Ô roi, tandis que le Hotṛ compétent versait dûment dans le feu flamboyant des oblations riches d’excellentes qualités, tandis que l’on invoquait les dieux et que les plus grands sages se tenaient présents, le sacrifice se déroulait dans une solennité parfaite. Pourtant, au sein même de cet ordre rituel, se levait la tension morale : lorsque vint l’heure de lier les animaux, la compassion s’éveilla chez les sages.»

हूयमानेwhile being invoked/called
हूयमाने:
Adhikarana
TypeVerb
Rootहूयमान (√ह्वा)
FormKarmani, Vartamana, शानच्, पुं, सप्तमी, एकवचन
तथाthus; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
वह्नौin the fire (Agni)
वह्नौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवह्नि
Formपुं, सप्तमी, एकवचन
होत्रेin/at the Hotṛ (priest)
होत्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootहोतृ
Formपुं, सप्तमी, एकवचन
गुण-समन्वितेendowed with qualities
गुण-समन्विते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसमन्वित (√अन्वि/अन्वय)
Formक्त, पुं, सप्तमी, एकवचन
देवेषुamong/with regard to the gods
देवेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेव
Formपुं, सप्तमी, बहुवचन
आहयमानेषुwhile being invoked (called hither)
आहयमानेषु:
Adhikarana
TypeVerb
Rootआहयमान (आ-√ह्वा)
FormKarmani, Vartamana, शानच्, पुं, सप्तमी, बहुवचन
स्थितेषुwhen (they) were standing/present
स्थितेषु:
Adhikarana
TypeVerb
Rootस्थित (√स्था)
Formक्त, पुं, सप्तमी, बहुवचन
परम-ऋषिषुamong the supreme sages
परम-ऋषिषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootऋषि
Formपुं, सप्तमी, बहुवचन
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
Formपुं, सम्बोधन, एकवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
K
King (rājan)
S
sacrificial fire (vahni)
H
Hotṛ priest
D
deities (deva)
G
great seers (paramarṣi)
S
sacrifice/yajña (implied)