Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
सभार्य: सह पुत्रेण सस्नुषस्तपसि स्थित: । बभूव शुक््लवृत्त: स धर्मात्मा नियतेन्द्रिय:
sabhāryaḥ saha putreṇa sasnuṣas tapasi sthitaḥ | babhūva śuklavṛttaḥ sa dharmātmā niyatendriyaḥ ||
Vivant avec son épouse, son fils et sa belle-fille, il demeurait voué à l’austérité. Ce brāhmane, ferme dans une conduite pure, était droit d’âme et maître de ses sens.
नकुल उवाच
The verse praises dharma grounded in inner discipline: even while living with family, one can pursue tapas, maintain purity of conduct (śuklavṛtta), and restrain the senses (niyatendriya), making ethical self-mastery the basis of righteousness.
Nakula describes a Brahmin who, together with his wife, son, and daughter-in-law, lives in a family setting yet remains devoted to austerity and moral purity, characterized as righteous and self-controlled.