Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
तपोवनानि यज्ञांश्व॒ हृष्टो5भ्येमि पुन: पुनः । यज्ञ त्वहमिमं श्रुत्वा कुरुराजस्य धीमत:
tapovanāni yajñāṁś ca hṛṣṭo ’bhyemi punaḥ punaḥ | yajña tv aham imaṁ śrutvā kururājasya dhīmataḥ ||
«Dans la joie, je me rends sans cesse aux forêts d’ascèse (tapovana) et aux rites sacrificiels. Ayant entendu parler de ce yajña du sage roi des Kurus, je suis venu moi aussi ici pour le sacrifice.»
श्षशुर उवाच
The verse highlights reverence for dharmic institutions—tapovanas (centers of austerity and learning) and yajñas (ritual duty). Joyful, repeated participation reflects the ethical ideal that one should seek merit and guidance by approaching the wise and supporting righteous rites.
The speaker (identified as the śvaśura, ‘father-in-law’) explains his arrival: he habitually visits hermitages and sacrifices, and upon hearing of the wise Kuru king’s ongoing yajña, he has come again to attend and take part.