प्राग्ज्योतिषे वज्रदत्त-धनंजय-समागमः
Vajradatta Confronts Dhanaṃjaya at Prāgjyotiṣa
स तथा रक्ष्यमाणो वै पार्थनामिततेजसा । धृतवर्मा शरं दीप्त॑ मुमोच विजये तदा,इस प्रकार अमित तेजस्वी अर्जुनके द्वारा जानबूझकर छोड़ दिये जानेपर धृतवर्माने उनके ऊपर एक अत्यन्त प्रज्वलित बाण चलाया
sa tathā rakṣyamāṇo vai pārthānāmita-tejasā | dhṛtavarmā śaraṃ dīptaṃ mumoca vijaye tadā ||
Vaiśampāyana dit : Bien qu’ainsi protégé—oui, délibérément épargné—par Pārtha Arjuna, d’un éclat sans mesure, Dhṛtavarmā, à cet instant, dans la fièvre de la victoire, décocha contre lui une flèche flamboyante.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights an ethical contrast: Arjuna’s protective restraint (even toward an opponent) versus Dhṛtavarmā’s choice to answer mercy with renewed aggression, illustrating how self-control and compassion can be tested amid kṣatriya warfare.
Vaiśampāyana narrates that Dhṛtavarmā, though being protected/spared by the mighty Arjuna, nevertheless shoots a blazing arrow at Arjuna during the battle encounter.