प्राग्ज्योतिषे वज्रदत्त-धनंजय-समागमः
Vajradatta Confronts Dhanaṃjaya at Prāgjyotiṣa
धृतवर्मा अभी बालक था तो भी उसकी उस फुर्तीको देखकर महातेजस्वी पराक्रमी अर्जुन बड़े प्रसन्न हुए ।।
na saṃdadhānaṃ dadṛśe nādadānaṃ ca taṃ tadā | kirantam eva sa śarān dadṛśe pākaśāsaniḥ ||
Vaiśampāyana dit : Alors, même Arjuna—fils d’Indra, châtieur de Pāka—ne pouvait discerner quand Dhṛtavarmā saisissait une flèche ni quand il l’ajustait sur l’arc. Arjuna ne voyait qu’une chose : le jeune homme déversait une pluie continue de traits.
वैशम्पायन उवाच
Excellence grounded in disciplined practice can make even complex action appear effortless; true greatness also includes the capacity to recognize and honor skill in others, regardless of age.
Vaiśampāyana describes Dhṛtavarmā’s astonishing speed in archery: Arjuna cannot even see the moments of taking and nocking arrows, perceiving only an unbroken rain of arrows being released.