Mind as Charioteer; Kṣetrajña, Tapas, and Dhyāna-Yoga
Adhyātma-Upadeśa
हिंसापराश्न ये केचिद् ये च नास्तिकवृत्तय: । लोभमोहसमायुक्तास्ते वै निरयगामिन:
hiṁsāparāśn ye kecid ye ca nāstikavṛttayaḥ | lobhamohasamāyuktās te vai nirayagāminaḥ ||
Vāyu dit : Ceux qui se vouent à la violence envers les êtres vivants, qui adoptent une conduite irréligieuse (athée) et s’enchevêtrent dans l’avidité et l’illusion, ceux-là, en vérité, vont en enfer.
वायुदेव उवाच
Violence toward living beings, denial of dharma (nāstika conduct), and being driven by greed and delusion are presented as spiritually ruinous; such dispositions lead to severe karmic consequences, described here as falling into niraya (hell).
Vāyudeva is speaking in a didactic context, delivering a moral warning: he identifies certain harmful behaviors and inner states (hiṁsā, nāstika-vṛtti, lobha, moha) and states their outcome, reinforcing ethical discipline and right conduct.