Brahmopadeśa on Saṃnyāsa, Tapas, and Jñāna (ब्रह्मोपदेशः—संन्यासतपोज्ञानविमर्शः)
/ भीकम (2 अमान सप्तचत्वारिशो<् ध्याय: मुक्तिके साधनोंका
brahmovāca — saṃnyāsaṃ tapa ity āhur vṛddhā niścitavādinaḥ | brāhmaṇā brahmayonisthā jñānaṃ brahma paraṃ viduḥ ||
Brahmā dit : «Ô maharṣis ! Les sages âgés, fermes dans leurs conclusions, déclarent que le renoncement (saṃnyāsa) lui-même est la véritable austérité. Les brāhmaṇas qui demeurent dans la source de Brahman comprennent que la connaissance (jñāna) est le Brahman suprême.»
वायुदेव उवाच
The verse elevates inner renunciation (saṃnyāsa) as the highest austerity and identifies liberating knowledge (jñāna) with the Supreme Reality (Brahman), implying that realization—not mere external practice—is the decisive means toward liberation.
Brahmā speaks as an authoritative teacher, summarizing the settled view of venerable sages and Brahman-established Brāhmaṇas: renunciation is true tapas, and knowledge is the very nature of the Supreme Brahman.