Next Verse

Shloka 1

Brahmā’s Enumeration of Primacies (Ādi) and the Supremacy of Knowledge

Jñāna

अपन क्रात छा ऑफ क्ााज चतुश्नत्वारिशो< ध्याय: सब पदार्थोके आदि-अन्तका और ज्ञानकी नित्यताका वर्णन ब्रह्मोवाच यदादिमध्यपर्यन्तं ग्रहणोपायमेव च । नामलक्षणसंयुक्तं सर्व वक्ष्यामि तत्त्वतः,ब्रह्माजीने कहा--महर्षिगण! अब मैं सम्पूर्ण पदार्थोंके नाम-लक्षणोंसहित आदि, मध्य और अन्तका तथा उनके ग्रहणके उपायका यथार्थ वर्णन करता हूँ

brahmovāca | yad ādi-madhya-paryantaṁ grahaṇopāyam eva ca | nāma-lakṣaṇa-saṁyuktaṁ sarvaṁ vakṣyāmi tattvataḥ ||

Brahmā dit : «Sages, je vais maintenant exposer, conformément à la vérité, toute chose—avec ses noms et ses marques distinctives—son commencement, son milieu et sa fin, ainsi que le moyen par lequel elle doit être appréhendée. Cet enseignement présente la connaissance comme une saisie disciplinée du réel, par des définitions claires et des méthodes justes, afin que l’intelligence ne dérive ni vers la confusion ni vers la simple opinion.»

यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
आदिbeginning
आदि:
Karma
TypeNoun
Rootआदि
FormNeuter, Accusative, Singular
मध्यmiddle
मध्य:
Karma
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Accusative, Singular
पर्यन्तम्end/limit
पर्यन्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootपर्यन्त
FormMasculine, Accusative, Singular
ग्रहणgrasping/apprehension
ग्रहण:
Karma
TypeNoun
Rootग्रहण
FormNeuter, Accusative, Singular
उपायम्means/method
उपायम्:
Karma
TypeNoun
Rootउपाय
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
नामname
नाम:
Karma
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Accusative, Singular
लक्षणmark/definition
लक्षण:
Karma
TypeNoun
Rootलक्षण
FormNeuter, Accusative, Singular
संयुक्तम्joined/associated (with)
संयुक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसंयुक्त
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
वक्ष्यामिI shall speak/tell
वक्ष्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormSimple Future (Luṭ), First, Singular, Parasmaipada
तत्त्वतःin truth/accurately
तत्त्वतः:
TypeIndeclinable
Rootतत्त्वतस्

वायुदेव उवाच

B
Brahmā
M
Mahārṣis (sages)

Educational Q&A

True knowledge requires (1) clear naming and defining characteristics (nāma–lakṣaṇa) and (2) a reliable method of apprehension (grahaṇopāya), applied to the whole course of a thing—its origin, development, and completion.

Brahmā begins an instructional discourse addressed to sages, announcing that he will systematically describe realities with their definitions and the proper means to understand them.