Brahmopadeśa: Adhipatitva-kathana, Dharma-lakṣaṇa, and Kṣetra–Kṣetrajña Viveka
Book 14, Chapter 43
हिमवान् पारियात्रश्न सह्यो विन्ध्यस्त्रिकूटवान्,हिमवान्, पारियात्र, सहा, विन्ध्य, त्रिकूट, श्वेत, नील, भास, कोष्ठवान् पर्वत, गुरुस्कन्ध, महेन्द्र और माल्यवान् पर्वत--ये सब पर्वत पर्वतोंके अधिपति हैं। गणोंके मरुद्गण, ग्रहोंके सूर्य और नक्षत्रोंके चन्द्रमा अधिपति हैं
himavān pāriyātraś ca sahyo vindhyas trikūṭavān | śveto nīlo bhāsaḥ koṣṭhavān guruskandho mahendraś ca mālyavāṁś ca parvatāḥ—ete sarve parvatānām adhipatayaḥ | gaṇānāṁ marudgaṇāḥ, grahāṇāṁ sūryaḥ, nakṣatrāṇāṁ candramā adhipatiḥ ||
Vāyu-deva énonce une hiérarchie dans l’ordre naturel et cosmique : «Parmi les montagnes, Himavān, Pāriyātra, Sahya, Vindhya, Trikūṭa, Śveta, Nīla, Bhāsa, Koṣṭhavān, Guruskandha, Mahendra et Mālyavān sont tenues pour souveraines. De même, parmi les cohortes divines, les Maruts sont les premiers ; parmi les planètes, le Soleil est le chef ; et parmi les demeures lunaires, la Lune préside.»
वायुदेव उवाच