Previous Verse

Shloka 243

Brahmopadeśa: Adhipatitva-kathana, Dharma-lakṣaṇa, and Kṣetra–Kṣetrajña Viveka

Book 14, Chapter 43

बुद्धिह्हि व्यवसायेन लक्ष्यते नात्र संशय: । चिन्तन मनका और निश्चय बुद्धिका लक्षण है; क्योंकि मनुष्य इस जगतमें मनके द्वारा चिन्तन की हुई वस्तुओंका बुद्धिसे ही निश्चय करते हैं

buddhir hi vyavasāyena lakṣyate nātra saṁśayaḥ |

Vāyu dit : «L’intellect se reconnaît à sa puissance de résolution décisive ; là-dessus, il n’y a aucun doute. L’esprit peut nourrir des pensées et des possibles, mais c’est l’intellect qui tranche et établit ce qu’il faut admettre. Ainsi, la certitude et la décision ferme sont les marques par lesquelles l’intellect est connu.»

बुद्धिःintellect, understanding
बुद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
व्यवसायेनby determination/resolve
व्यवसायेन:
Karana
TypeNoun
Rootव्यवसाय
FormMasculine, Instrumental, Singular
लक्ष्यतेis perceived/recognized
लक्ष्यते:
TypeVerb
Rootलक्ष्
FormPresent, Passive, Third, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अत्रhere, in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
संशयःdoubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)

Educational Q&A

The verse defines buddhi (intellect) by vyavasāya—firm determination and decisive ascertainment. Thoughts may arise in the mind, but the intellect is known by its capacity to conclude, choose, and settle on a course with clarity.

Vāyudeva is speaking in a didactic context, offering a definition of the inner faculties. He distinguishes the mind’s role in thinking from the intellect’s role in arriving at certainty, emphasizing discernment as a moral and practical guide.