Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Cāturhotra as Inner Sacrifice (Yoga-Yajña) and Nārāyaṇa Recitation

गन्धो रसश्षु रूपं च शब्द: स्पर्शक्ष पठचम: । मन्तव्यमथ बोद्धव्यं सप्तैते कर्महेतव:,गन्ध, रस, रूप, शब्द, पाँचवाँ स्पर्श तथा मन्तव्य और बोद्धव्य--ये सात विषय कर्मरूप हेतु हैं

gandho rasaś ca rūpaṃ ca śabdaḥ sparśaś ca pañcamaḥ | mantavyam atha boddhavyaṃ saptaite karmahetavaḥ ||

Le brahmane dit : «L’odeur, la saveur, la forme, le son, et le toucher comme cinquième—ainsi que ce qui doit être médité et ce qui doit être compris—voilà les sept causes qui mettent l’action (karma) en mouvement.»

गन्धःsmell
गन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
रसःtaste
रसः:
Karta
TypeNoun
Rootरस
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
रूपम्form/appearance
रूपम्:
Karta
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शब्दःsound
शब्दः:
Karta
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Nominative, Singular
स्पर्शःtouch
स्पर्शः:
Karta
TypeNoun
Rootस्पर्श
FormMasculine, Nominative, Singular
षष्ठम्the sixth
षष्ठम्:
TypeAdjective
Rootषष्ठ
FormNeuter, Nominative, Singular
पठचमः(corrupt reading; likely 'सप्तमः' = the seventh)
पठचमः:
Karta
TypeNoun
Rootपठचम
FormMasculine, Nominative, Singular
मन्तव्यम्to be thought/considered
मन्तव्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootमन्तव्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अथthen/and further
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
बोद्धव्यम्to be known/understood
बोद्धव्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootबुध्
FormNeuter, Nominative, Singular
सप्तseven
सप्त:
TypeAdjective
Rootसप्त
Form—, Nominative, Plural
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
कर्म-हेतवःcauses of action
कर्म-हेतवः:
Karta
TypeNoun
Rootहेतु
FormMasculine, Nominative, Plural

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (Brahmin speaker)
गन्ध
रस
रूप
शब्द
स्पर्श
मन्तव्य
बोद्धव्य

Educational Q&A

Actions (karma) arise from engagement with sense-objects (smell, taste, form, sound, touch) and from inner cognition—what one entertains in thought (mantavyam) and what one comes to know/understand (boddhavyam). Ethical living therefore requires vigilance over both the senses and the mind’s deliberation and understanding.

A Brahmin speaker is instructing the listener by enumerating the principal drivers of human action. The verse functions as a didactic listing within a broader moral-philosophical discourse in the Ashvamedhika Parva.