Dehānta (Cyavana) and Upapatti: Kāśyapa’s Questions and the Siddha’s Account of Death, Pain, and Karmic Re-embodiment
दृश्यन्ते संत्यजन्तश्न॒ शरीराणि द्विजर्षभ । गर्भसंक्रमणे चापि मर्मणामतिसर्पणे
dṛśyante santyajantaś ca śarīrāṇi dvijarṣabha | garbha-saṅkramaṇe cāpi marmaṇām ati-sarpaṇe ||
Le Siddha dit : «Ô le meilleur des deux-fois-nés, on voit les êtres abandonner leurs corps. De même, lors de l’entrée dans le sein maternel, et lorsque les articulations vitales et les points sensibles sont douloureusement bouleversés, on endure une souffrance du même ordre. Ainsi, naissance et mort portent l’empreinte d’une angoisse extrême, rappelant que la vie incarnée est inséparable de la douleur et qu’il faut cultiver le détachement et la juste conduite.»
सिद्ध उवाच
That intense suffering accompanies both birth and death; recognizing this, one should cultivate detachment from the body and live according to dharma rather than clinging to transient embodiment.
A Siddha addresses a Brahmin, pointing to the observable fact of beings leaving their bodies and comparing the pain of dying with the pain involved in entering the womb and the disturbance of vital points, to underscore the harshness of embodied existence.