Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

धृतराष्ट्रस्य युधिष्ठिरं प्रति व्यवहार-रक्षा-नियमनोपदेशः | Dhṛtarāṣṭra’s Instruction on Administration, Punishment, and Daily Governance

अभिप्रायं विदित्वा तु भीमसेनस्य फाल्गुन:

abhiprāyaṃ viditvā tu bhīmasenasya phālgunaḥ

Mais Phālguna (Arjuna), ayant compris l’intention de Bhīmasena, répondit selon les circonstances—lisant la résolution intime derrière les mots et se préparant à agir avec discernement plutôt que par emportement.

अभिप्रायम्intention, purpose
अभिप्रायम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभिप्राय
FormMasculine, Accusative, Singular
विदित्वाhaving known/understood
विदित्वा:
Karta
TypeVerb
Rootविद्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
भीमसेनस्यof Bhimasena (Bhima)
भीमसेनस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Genitive, Singular
फाल्गुनःPhalguna (Arjuna)
फाल्गुनः:
Karta
TypeNoun
Rootफाल्गुन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

B
Bhīmasena (Bhīma)
P
Phālguna (Arjuna)