Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्
भरद्वाज बोले--जैसे उत्पन्न हुए मृगका सींग उसके बढ़नेके साथ-साथ बढ़ता रहता है, उसी प्रकार मनुष्यकी तृष्णा सदा बढ़ती ही रहती है, उसकी कोई सीमा नहीं है ।।
Gautama uvāca: na talloke dravyam asti yal lokaṁ pratipūrayet | samudrakalpaḥ puruṣo na kadācana pūryate ||
Gautama dit : En ce monde, il n’est ni bien ni substance qui puisse combler entièrement l’ardent désir d’un homme. L’être humain est semblable à l’océan : jamais il n’est vraiment rempli ; le désir s’étend sans borne.
गौतम उवाच
No amount of wealth or worldly objects can finally satisfy craving; desire is inherently expansive, so ethical life requires restraint and contentment rather than chasing endless acquisition.
Gautama delivers a didactic statement, using the ocean as a metaphor to explain that human longing cannot be ‘filled’ by external possessions, reinforcing a moral lesson on limiting desire.