प्रतिग्रहभेदः — The Distinction between Giving and Accepting
Vṛṣādarbhī–Saptarṣi Dialogue
कृत्वाग्नौकरणं पूर्व मन्त्रपूर्व तपोधन । ततो5ग्नये5थ सोमाय वरुणाय च नित्यश:
kṛtvāgnaukaraṇaṃ pūrvaṃ mantrapūrva tapodhana | tato 'gnaye 'tha somāya varuṇāya ca nityaśaḥ ||
Bhīṣma dit : «Ô ascète riche d’austérités, après avoir d’abord accompli le rite d’allumer et d’établir le feu sacré, avec la récitation conforme des mantras védiques, il faut ensuite, jour après jour, offrir les parts qui sont dues : d’abord à Agni, puis à Soma, puis à Varuṇa—afin de garder l’ordre du culte tel qu’il est prescrit et de soutenir les appuis divins du dharma.»
भीष्म उवाच
Dharma is upheld through disciplined, mantra-guided daily ritual: first properly establish the sacred fire, then regularly offer the prescribed shares to key deities in an ordered way.
Bhishma is instructing a revered ascetic on correct ritual procedure—completing the fire-rite with Vedic mantras and then making regular offerings to Agni, Soma, and Varuṇa.