Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)
(४230५ 4७६ 2“ ५. यदि वो«नुग्रहकृता बुद्धिर्मा प्रति सत्तमा: । प्रत्रूत पावनं कि मे भवेदिति तपोधना:
Bhīṣma uvāca: yadi vo 'nugrahakṛtā buddhir mā prati sattamāḥ | brūta pāvanaṁ kiṁ me bhaved iti tapodhanāḥ ||
Bhishma dit : «Ô les meilleurs des vertueux, si votre intention est vraiment de m’accorder votre grâce, dites-moi—ô ascètes riches d’austérités—quel serait pour moi le moyen de purification.»
भीष्म उवाच
Even a great figure like Bhishma seeks ethical and spiritual purification through the counsel of the virtuous; humility and the desire to be purified are presented as prerequisites for right conduct (dharma).
Bhishma addresses revered ascetics, requesting that—if they wish to show him grace—they should instruct him on what practice or means would purify him.