Brāhmaṇa-vandana: Criteria for Veneration, Disciplined Speech, and Protective Kingship (अनुशासनपर्व, अध्याय ८)
शूरा वीराश्न शतश: सन्ति लोके युधिष्छिर । येषां संख्यायमानानां दानशूरो विशिष्यते
śūrā vīrāś ca śataśaḥ santi loke yudhiṣṭhira | yeṣāṃ saṅkhyāyamānānāṃ dānaśūro viśiṣyate ||
Bhīṣma dit : « Ô Yudhiṣṭhira, le monde compte des héros et des hommes vaillants par centaines. Pourtant, lorsqu’on les dénombre et qu’on les compare, celui qui se montre héroïque dans le don—qui fait preuve de courage par la générosité—se distingue comme le premier. »
भीष्म उवाच
True distinction is not merely in martial courage; among many brave and valiant people, the one who is courageous in generosity (dānaśūra) is ethically superior, because giving reflects self-mastery, compassion, and commitment to dharma.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma. Here he emphasizes that while the world has countless heroes, the person renowned for heroic giving stands out when virtues are weighed and compared.