गोप्रदान-माहात्म्ये गोलोक-प्रश्नः
Gopradāna-Māhātmya: Inquiry into Goloka
भीष्म उवाच अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् । ब्राह्मणस्य च संवादं यमस्य च युधिष्ठिर,भीष्मजीने कहा--युधिष्ठिर! इस विषयमें ब्राह्मण और यमके संवादरूप प्राचीन इतिहासका उदाहरण दिया जाता है
bhīṣma uvāca | atrāpy udāharantīmam itihāsaṁ purātanam | brāhmaṇasya ca saṁvādaṁ yamasya ca yudhiṣṭhira ||
Bhīṣma dit : «Ici encore, ô Yudhiṣṭhira, on cite un précédent ancien : un récit des temps antiques, sous forme de dialogue entre un brahmane et Yama. On l’avance comme exemple pour éclairer précisément cette question.»
भीष्म उवाच
Bhishma signals that dharma is best clarified through authoritative precedents: an ancient illustrative story (itihāsa) is introduced to ground ethical reasoning in a recognized example rather than mere opinion.
Bhishma begins a new illustrative episode for Yudhishthira, announcing that he will recount an old tale structured as a dialogue between a Brahmin and Yama, which will serve as an example relevant to the ongoing discussion of conduct and duty.