Nṛga-upākhyāna: Brāhmaṇa-sva and the Consequence of Misappropriated Gift-Cattle (कृकलास-रूपे नृगोपाख्यानम्)
अत ऊर्ध्व॑ निबोधेद॑ं देवानां यट्टमिच्छताम् । समागमे महाराज ब्रह्मणा वै स्वयम्भुवा
ata ūrdhvaṃ nibodhedaṃ devānāṃ yat tam icchatām | samāgame mahārāja brahmaṇā vai svayambhuvā ||
Bhīṣma dit : «À présent, ô roi, comprends ce qui advint ensuite : ce que les dieux, désirant précisément ce résultat, firent advenir dans la grande assemblée, sous la conduite de Brahmā, le Né-de-lui-même.»
भीष्म उवाच