Putra-Bheda: Kṣetraja, Kṛtaka, Apasada, and Saṃskāra Determinations (पुत्रभेद-निर्णयः)
यदि वै स्त्री न रोचेत पुमांसं न प्रमोदयेत् । अप्रमोदात् पुन: पुंस: प्रजनो न प्रवर्धते
yadi vai strī na roceta pumāṁsaṁ na pramodayet | apramodāt punaḥ puṁsaḥ prajano na pravardhate ||
Bhīṣma dit : «Si une femme ne trouve pas un homme à son gré et ne le réjouit pas, alors, faute de cette joie partagée, la descendance de l’homme ne s’épanouit pas.»
भीष्म उवाच
That progeny and family continuity are supported by mutual liking and emotional concord between spouses; when affection and delight are absent, the flourishing of offspring is said to be hindered.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma, including norms of household life; here he comments on marital compatibility and its perceived effect on the growth of progeny.