Adhyāya 39 — Yudhiṣṭhira’s inquiry on attachment (saṅga) and relational restraint
अपि च ज्ञानसम्पन्न: सर्वान् वेदान् पितुर्गृहि । श्लाघमान इवाधीयादू ग्राम्य इत्येव त॑ विदु:
api ca jñāna-sampannaḥ sarvān vedān pitur gṛhe | ślāghamāna ivādhīyād grāmya ity eva taṃ viduḥ ||
De plus, quand bien même un homme serait pourvu de savoir et étudierait tous les Veda en demeurant dans la maison de son père—semblant digne d’éloges—les gens instruits le tiennent pourtant pour un simple « rustre ». La leçon morale sous-entendue est que la véritable excellence dans l’étude védique est liée à une discipline de disciple auprès d’un maître, endurant les difficultés dans la demeure du guru, plutôt qu’à une étude confortable à la maison.
सोम उवाच
Vedic learning is not measured only by the amount studied, but by the disciplined mode of study: true refinement comes from brahmacarya under a guru, with humility and hardship, not from comfortable study at one’s parental home.
Soma states a social-ethical judgment about education: even a knowledgeable person who studies the Vedas at his father’s house is still labeled ‘grāmya’ by the learned, implying that proper training requires residence and service in the teacher’s household.