Vītahavya’s Attainment of Brāhmaṇya (Vītahavya–Vipratva) | वीतहव्यस्य ब्राह्मण्यप्राप्तिः
तं च प्राप्य चिरं काल॑ तत्रैव परिवर्तते | ततश्चतुःशते काले श्रोत्रियो नाम जायते । श्रोत्रियत्वे चिरं काल॑ तत्रैव परिवर्तते
taṃ ca prāpya ciraṃ kālaṃ tatraiva parivartate | tataś catuḥśate kāle śrotriyo nāma jāyate | śrotriyatve ciraṃ kālaṃ tatraiva parivartate |
Bhīṣma dit : «Ayant obtenu cet état (cette naissance), il continue longtemps à tourner là même, renaissant et mourant sans cesse dans la même condition. Puis, lorsque quatre cents ans se sont écoulés, il naît dans une famille de brahmanes en tant que śrotriya, savant du Veda ; et même dans ce statut de śrotriya, il demeure longtemps à circuler dans cette même sphère d’existence.»
भीष्म उवाच
Karmic evolution is gradual: one may remain long within a given mode of existence, and only after time and maturation of merit does one attain a higher birth—here, the status of a śrotriya Brāhmaṇa—yet even that status involves continued saṃsāric movement unless supported by sustained dharmic conduct and deeper realization.
Bhīṣma is describing a being’s post-action trajectory through saṃsāra: after reaching a certain birth, he keeps revolving there for a long time; after a span described as four hundred years, he is born into a Brāhmaṇa family as a śrotriya (Veda-knower) and continues to circulate within that condition for a long time.