समेत पार्थिवं क्षत्रं काशिपुर्या स्वयंवरे
sameta pārthivaṃ kṣatraṃ kāśipuryā svayaṃvare
Vaiśampāyana dit : Lors du svayaṃvara tenu à Kāśī, toute l’assemblée des kṣatriya de sang royal s’était réunie—signe d’une épreuve publique où le pouvoir politique, la lignée et l’éthique du choix matrimonial étaient mis à l’épreuve aux yeux du royaume.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how svayaṃvaras functioned as public, dharma-framed institutions where personal marriage choice intersected with kṣatriya honor and political legitimacy; ethical conduct and reputation mattered because the entire royal order served as witness.
The narrator states that many kings and kṣatriyas have gathered in Kāśī for a svayaṃvara, setting the stage for rivalry, alliance-making, and a high-stakes public event involving royal marriage.